"Lines which are straight or curved, soft or spiky, are drawn by the instruments and occupy space by expanding or suffocating – not in a negative way – the music itself intended as a spatial manifestation. In construction, of construction, construction of music: indicating the specific meaning of the term but also, in a reflexive way, music building itself. It is space and builds space. It is space and becomes part of space. Poetic, musical, sound space. Within and throughout a spectrum of geographies and geometries from which emerge twilights and shadows, cracks and oscillations, incisions and decisions."
Erika Dagnino - Liner notes for Paragone d'Archi - January 2014
 
"Linee rette e curve, morbide e spigolose tracciate dagli strumenti occupano lo spazio ora dilatando ora soffocando – non negativamente – la stessa musica intesa come spazialità. In costruzione, di costruzione. Costruzione della musica: nel senso di specificazione ma anche e soprattutto riflessivo. La musica costruisce sé stessa. È spazio ed edifica spazio. È spazio e diventa parte dello spazio. Poetico, musicale, sonoro. Entro e attraverso uno spettro di geografie e geometrie da cui emergono crepuscoli e ombre, crepe e oscillazioni, incisioni e decisioni."
Erika Dagnino - Liner notes for Paragone d'Archi - January 2014
"...a planty of sound which extends itself into an endless finiteness (...) a very good disc by two artists that seem to be at the opposite extremes"
Jean Michel Von Shouwburg - Orynx-improv'andsounds (BE) - January 25, 2015
"...una pienezza di suono che si estende in un'infinita finitezza (...) Un disco molto buono, realizzato da due artisti che tutto sembrano opporsi"
Jean Michel Von Shouwburg - Orynx-improv'andsounds (BE) - January 25, 2015
"Their dialogue is very dense, a give and take in which they have transmitted all their musical experiences that have been chased along the years, always pursuing this improvisional thought of instrumental exploration (...) besides being an encounter-clash between violin and viola, it shows musical coordinates which intersect architectural lines"
Ghighi Di Paola - Battiti - RAI Radiotre - December 18, 2014
"Il loro è un dialogo serratissimo, un botta e risposta in cui hanno veicolato tutte le loro esperienze musicali, che hanno inseguito negli anni, sempre inseguendo questo pensiero improvvisativo di esplorazione del proprio strumento (...) oltre a essere un incontro-scontro tra violino e viola, le coordinate musicali si incontrano anche con le linee dell'architettura"
Ghighi Di Paola - Battiti - RAI Radiotre - December 18, 2014
"...again an encounter between the Italian violinist and an out of the ordinary voice, tied to research, to undefined, to the overturning of the rules or maybe to an active respect of them, not simply obeying to them in a supine way (...) an incessant tour de force, devoid of creative pauses (...) a thick dialog between two cultured and curious artists, open to distant lands"
Gianni B. Montano - Jazz Convention - August 5, 2014
"...il confronto è ancora una volta fra il violinista italiano e una voce fuori dell'ordinario, legata alla ricerca, all'indefinito, al capovolgimento delle regole codificate o magari ad un rispetto attivo, non di supina accettazione, delle stesse (...) un tour de force inarrestabile, privo di pause creative (...) un colloquio di spessore fra due artisti colti, curiosi e spalancati verso lontani orizzonti"
Gianni B. Montano - Jazz Convention - August 5, 2014
"In their debut album, 'Paragone d'Archi', they have explored a multitude of musical worlds, from classical to jazz and from folk to avant-gard (...) the result of their dialogs is sometimes playful, sometimes sober; other times elegant or, on the contrary, coarse"
Herman te Loo - Jazz Flits n. 221 (NL) - July 21, 2014
"Nel loro album di debutto, 'Paragone d'Archi, hanno esplorato una moltitudine di mondi musicali, dalla classica al jazz e dalla musica folk all'avangiardia (...) il risultato dei loro dialoghi è a volte giocoso, a volte sobrio, a volte elegante e a volte severo nel suono"
Herman te Loo - Jazz Flits n. 221 (NL) - July 21, 2014
"...overlapping of faint traces and more consistent and severe structures, elegant sketches and more inventive forms linked together"
Libero Farnè - Musica Jazz - July-August 2014
"...sovrapposizioni di esili velature e costruzioni più consistenti e arcigne, disegni dalle proporzioni eleganti e forme più audaci incernierate tra loro"
Libero Farnè - Musica Jazz - July-August 2014
"Arches, indeed… Stefano’s inspired violin and Charlotte’s viola/vocal work will hold you spellbound through the entire hour! As you listen to the intricate interplay on “Volta“, you won’t believe your ears (…) If you’re a fan of improvised music, you will totally agree when I declare it to be MOST HIGHLY RECOMMENDED; “EQ” (energy quotient) rating is 4.97"
Dick Metcalf - Rotcod Zzaj (USA) - Issue 145 - July 2014
"Archi, certo... Il violino ispirato di Stefano e il lavoro di Charlotte alla viola e alla voce vi terranno inchiodati in un incantesimo per un'intera ora! All'ascolto dell'intricato interplay di 'Volta' non crederete alle vostre orecchie (...) Se siete appassionati di musica improvvisata sarete d'accordo quando proclamo questo disco TRA I PIU' ALTAMENTE RACCOMANDATI; La classificazione 'EQ' (quoziente di energia) è 4.97"
Dick Metcalf - Rotcod Zzaj (USA) - Issue 145 - July 2014
"...a fascinating complementary dialogue of voices produced by the strings."
Guido Festinese -Alias - Il Manifesto - June 14, 2014
"...una complementarietà dialogica di voci scaturite dalle corde che affascina."
Guido Festinese -Alias - Il Manifesto - June 14, 2014
"...the two achieve a kind of transcendence on 'Ferro di cavallo' (horseshoe) in which the purely acoustic sounds seem to become first electronic and then imaginary. In the final linear explosion of the title track, the two have created a novel city of sound."
Stuart Broomer - The New York City Jazz Record - June 2014
"...i due raggiungono una sorta di trascendenza in 'Ferro di Cavallo' nel quale il suono esclusivamente acustico sembra divenire dapprima elettronico e poi immaginario. Nella lineare esplosione finale della title track, i due hanno creato una nuova città di suono."
Stuart Broomer - The New York City Jazz Record - June 2014
"To describe this one as an extraordinary disc is even not correct because in this 17 movements suite (...) one can hear something astounding and phenomenal and a sort of titanic fight between Pastor's violin and Hug's viola has made it possible (...) result of an extreme, anarchic, explosive and strongly atypical creativity (...) Actually one of the great masterpieces among the music of today"
Paolo Pellegrino - Psichedelia in opposition - Il Mio Libro -  May 2014
"Definirlo un disco eccezionale è ancora poco, in quanto in questa suite di 17 movimenti (...) si ascolta qualcosa di strabiliante e fenomenale, reso possibile da una specie di lotta titanica tra il violino di Pastro e la viola della Hug (...) frutto di una creatività estrema, anarchica, dirompente e fortemente atipica (...) In definitiva uno dei grandi capolavori della musica più attuale"
Paolo Pellegrino - Psichedelia in opposition - Il Mio Libro -  May 2014
"...a thick dialogue, result of pure improvisation (...) Every piece is a striking wander inside the field of the unknown, continuously surprising (...) Great disc."
Alberto Bazzurro - L'Isola della Musica Italiana - May 14, 2014
"...un dialogo fitto, frutto di pura improvvisazione (...) Ogni brano è una suggestiva intromissione nel campo dell’insondato, con sorprese a getto continuo (...) gran disco."
Alberto Bazzurro - L'Isola della Musica Italiana - May 14, 2014
"...one can perceive a musical and emotional crescendo, of mutual interaction, perhaps stimulated by a fast becoming aware of the musical space and the nutual relationship. From the opening track  Catena - conceived in a vaguely bachian style -  to the central, epigrammatic A Tutto Sesto the music has time and way to grow up in intensity and clearness of aim: the knowledge make one free, stimulates a greater concentration and invites to take more 'risks'. Pastor and Hug demonstrate here a total control of their technical and expressive ability. The marvellous Inflesso starts similar to a pizzicato dripping, more free and asymmetric than the Ligeti's quartets, and soon appear rasping vocalise by Hug while Pastor intones a tranquil chant, full of melancholy; a modern, universal blues which, following the vocals of Hug, folds on itself and restarts to the improvise ending."
Andrea Gaggero - Jazz Colours - May 2014
"...si avverte un crescendo musicale ed emotivo, di reciproca interazione, forse grazie ad una rapida presa di coscienza e conoscenza dello spazio musicale e del rapporto con l’altro. Dall’iniziale, vagamente bachiano e circospetto Catena al centrale, epigrammatico, A Tutto Sesto la musica ha tempo e modo di crescere in intensità e chiarezza di intenti: la conoscenza rende liberi, favorisce una maggior concentrazione e invoglia, con un termine improprio, a maggiori “rischi”. Pastor e la Hug dimostrano qui un totale controllo delle loro capacità tecnicoespressive. Lo splendido Inflesso inizia come uno sgocciolio di pizzicati, più libero e asimmetrico del Ligeti dei quartetti, e subito si sgrana in vocalizzi stridenti della Hug, mentre Pastor intona un canto disteso e pieno di malinconia, un modernissimo universale blues che, richiamato dai vocalizzi della Hug, si ripiega su di sé per poi riprendere fino all’improvvisa chiusa."
Andrea Gaggero - Jazz Colours - May 2014
"There are not many contemoporary artists gifted with a so strong personality such as the two who are meeting here for define a new language on their instruments, a new kind of communication able to captivate the listener in short time (...) It's a total dialogue, in which every one brings his own experiences, visions, disquieting inner daemons and the result is a music which extends the borders of the known and new visions appear. In this way it's an enchanting, thrilling recording, such as for example the duos by Anthony Braxton and the lamented Derek Bailey; there is not only the research of the new. Something unusual comes out of the frictions of course, but there also is something emotionally engaging, able to put a spell on the listener, capturing him with note and emotions. Something which resounds inside and in which the voice plays an important role (...) The avantgarde of this duo is a timless music, an instant catched in the studio, new sounds, unpredictability. All those things that is difficault to keep together, things which make the CD much more valuable. "
Vittorio Loconte - Music Zoom - May 2014
"Sono pochi gli artisti contemporanei con una personalità così forte come i due che qui si incontrano per definire un nuovo linguaggio sui loro strumenti, un nuovo tipo di comunicazione che dopo poco tempo già coinvolge l´ascoltatore (...) È un dialogo totale, in cui ognuno porta le proprie esperienze, le proprie visioni o i demoni interni che lo agitano ed il risultato è una musica che spinge i confini del conosciuto e nuove visioni spuntano. In tal senso è un´incisione coinvolgente e ricca di emozioni come lo sono stati i duo di Anthony Braxton ed il compianto chitarrista Derek Bailey, non c´è soltanto la ricerca di una novità. Dalle frizioni spunta qualcosa di insolito, certo, ma anche emotivamente coinvolgente, in grado di gettare una tela di ragno sull´ascoltatore ed avvinghiarlo con le note ed i sentimenti. Qualcosa che risuona dentro ed in cui la voce ha un ruolo palpabile (...) L´avanguardia di questo duo è una musica senza tempo, un momento colto in studio, nuovi suoni, emozioni, imprevedibilità. Tutto quello che è difficile fare sedimentare insieme e proprio per questo rende il disco ancora più prezioso."
Vittorio Loconte - Music Zoom - May 2014
"Two masters who really reinvented their own bow instruments"
Orkhestra International (FR) - May 2014
"Due maestri che hanno realmente reinventato i loro strumenti ad arco"
Orkhestra International (FR) - May 2014
"...the spectacular, improvised duets of these two masters do not attempt to be perfect structures, musical equivalents of baroque paragons. These duets suggest newer, inventive means for playing with sounds, using the studio space and expanding the vocabulary of its instruments (...) The communication between Hug and Pastor is immediate, inventive, and profound. The construction of sound and textures is almost telepathic, making it almost impossible to differentiate the origins of the sounds of Hug and Pastor's instruments. The intimate interplay is reflective on common stringed instrument duets but at the same time exploratory and adventurous in its uncommon architectural structures, its insistence to articulate its distinct, highly personal sounds, often eccentric and weird but usually playful. And most important, its original poetic syntax that is not shy of going beyond any conventional dimensions of time and space of such duets. Fantastic duet by true masters.
Eyal Hareuveni - All About Jazz (USA) - April 30, 2014
"...gli spettacolari duetti improvvisati da questi due maestri non mirano ad essere strutture perfette, l'equivalente musicale del modello barocco. Questi duetti suggeriscono  più nuovi, inventivi significati per giocare coi suoni, usare lo spazio dello studio e espandere il vocabolario dei propri strumenti (...) La comunicazione tra Hug e Pastor è immediata, inventiva e profonda. La costruzione del suono e della trama è quasi telepatica, rendendo quasi impossibile distinguere tra i suoni generati da Hug e quelli generati da Pastor. L'intimo interplay riflette sui classici duo di strumenti a corda ma allo stesso tempo è esplorativo e avventuroso nelle sue non comuni strutture architettoniche, nella sua insistenza in cui si articolano i loro suoni distinti, fortemente personali, a volte eccentrici e strani ma normalmente giocosi. E, più importante ancora, La loro originale sintassi poetica che non teme di andare oltre ogni dimensione convenzionale del tempo e dello spazio di tali duetti. Un fantastico duo composto da autentici maestri."
Eyal Hareuveni - All About Jazz (USA) - April 30, 2014
"Theoretically speaking, improvisation should aim to the removal of any encumbrance that may hinder the path towards an autonomous manifestation of musical sentience. In Paragone D’Archi (...) Pastor and Hug look determined to go a step further, namely adding difficulties to their interaction in order to yield an even more saw-edged sonic outcome as they establish a method to overcome the gnashing of teeth emitted by the inexperienced in front of all that erudite cantankerousness (...) I’m not telling you that this is a love-at-first-glance work; on the contrary, it requires concentration and patience for an accurate discernment of its countless hues. That polymorphic shapes, sulfurous scents and scathing impressions are conveyed by “just” two akin instruments adds worth to the package, if the earnestness of the involved names is not sufficient for you to share this reviewer’s persuasion."
Massimo Ricci - Touching Extremes - April 11, 2014
"Teoricamente parlando l'improvvisazione dovrebbe puntare alla rimozione di ogni ingombro che possa ostacolare il cammino verso una manifestazione autonoma della sensibilità musicale. In Paragone d'Archi (...) Pastor e Hug mirano con determinazione a compiere un passo ulteriore, vale a dire l'aggiunta di difficoltà alla loro interazione in modo da produrre un esito sonoro persino più ruvido, allo stesso tempo stabilendo un metodo per superare il digrignamento di denti emesso dall'inesperto di fronte a tutta quella erudita aggressività (...) Non dico che sia un lavoro da amare a prima vista; al contrario, richiede concentrazione e pazienza per un accurato discernimento delle sue infinite sfumature. Il fatto che forme polimorfe, sentori sulfurei e caustiche impressioni siano veicolati da "soli" due strumenti simili aggiunge valore al prodotto, se non bastasse la serietà dei nomi coinvolti a condividere questa persuasione del recensore."
Massimo Ricci - Touching Extremes - April 11, 2014

 

"...a wanderful tableau which shows the state of play about bow instruments at the present moment. The pretext is architecture but this work, which goes obliquely through the territories of the so-called new music and jazz, highlights something else: all the evolution of the connections between violin and viola (an alto violin indeed) and its re-invention for the future (...) The use of extensive techniques, most of those autonomously created, don't dilute into effects of "bricolage" the  atmosphere of renaissance of these intimist dialogues (...) For sure, if one can't find compositions here, is clear that there are structures, or at least leading melodic lines."
Rui Edoardo Paes - Jazz.pt (Portugal) - April 2014
"...un magnifico affresco che mostra qual è lo "stato dell'arte" attuale per ciò che riguarda gli strumenti ad arco. Il pretesto è l'architettura, ma questa opera che attraversa obliquamente i territori della cosiddetta nuova musica e del jazz pone in evidenza un'altra cosa: tutta l'evoluzione delle relazioni tra violino e viola (in realtà un violino contralto) e la sua reinvenzione per il futuro (...) Il ricorso a tecniche estensive, molte delle quali inventate autonomamente, non diluiscono in effetti "bricolage" l'aura per così dire rinascimentale di questi dialoghi intimisti (...) Di certo, se non ci sono composizioni qui, è evidente che esistono strutture, o almeno linee melodiche conduttrici."
Rui Edoardo Paes - Jazz.pt (Portugal) - April 2014
"Charlotte Hug and Stefano Pastor are both virtuosos and pioneers on their instruments, viola and violin respectively, and it's fascinating to hear these two masters in the intimacy of the duo (...) Hug is heard here, as said, on viola (but also on voice) and Pastor on violin but it is quite difficult to distinguish between them . Both use alternative techniques to create more or less uncontroversial sounds, but they still invent melodies through the jumble of sounds. Especially Pastor is not afraid to play melodically (...) The interplay between the two is incredible, it's musical communication at the highest level . (...) They play on rocks and it's tough music is not derived by any tradition. Hug and Pastor creates their own tradition (...) Paragone d' Archi is an intense album where virtuosity and interplay meet in an accomplished manner. Hug and Pastor (...) play with tremendous force (...) One can find much exciting music to listen to in the seventeen tracks of the CD, whether  interested in classical music, improvisation and sound art. Whatever one wants to call it , this is great.
Joacim Nyberg - Sound of Music (SE) - April 2014
"Charlotte Hug e Stefano Pastor sono sia virtuosi e sia pionieri dei loro strumenti, rispettivamente, la viola e il violino , ed è affascinante sentire questi due maestri in una formazione intima come il duo (...) Hug, come detto, utilizza la viola (ma anche la voce) e Pastor il violino ma è abbastanza difficile distinguerli. Entrambi fanno uso di tecniche alternative per creare suoni più o meno incontroversi, ma riescono anche a sfornare melodie attraverso il groviglio di suoni. Soprattutto Pastor non ha paura di suonare melodicamente (...) L'interazione tra i due è incredibile, è comunicazione musicale al più alto livello (...) scolpiscono i suoni sulla roccia e la loro musica tenace non è in alcun modo derivata da qualsiasi tradizione. Hug e Pastor creano la propria tradizione (...) Paragone d'Archi è un album intenso , dove il virtuosismo e l'interazione si incontrano in modo compiuto. Hug e Pastor  (...) suonano con una tremenda forza (...) Nelle diciassette tracce del CD c'è molta musica emozionante da ascoltare se siete interessati alla musica classica , d'improvvisazione e alla sound art . Comunque si voglia definirla, questa è grande musica.
Joacim Nyberg - Sound of Music (SE) - April 2014
"Ingenuity, inventiveness and originality are all at the core of the music of this duo. The sometimes sweet, sometimes grating and strident sounds produced by their bows are the results of their resourcefulness and creative innovation in respecting their instruments while seeking to expand the length and breadth of their individual scopes (...) This is a great partnership of two improvisers of substantial endowme---nt in understanding their instruments and playing them and working towards imaginative compositions."
Ken Cheetham - Jazz Views - March 2014
"Ingegno, inventiva e originalità stanno al centro della musica di questo duo. I suoni prodotti dai loro archi - talvolta dolci, talvolta irritanti e stridenti -  sono il risultato della loro ingegnosità e innovazione creativa applicate ai loro strumenti nel tentativo di espandere l'ampiezza e la portata dei loro rispettivi ambiti (...) Si tratta di una grande collaborazione tra due improvvisatori di notevole talento capaci di utilizzare i loro strumenti per la creazione di composizioni immaginative."
Ken Cheetham - Jazz Views - March 2014
"It is a constant searching for the most unusual sonic tangles and forcing more and more, exploding, whistling, sobbing and moaning instruments (...) a plunge into music, which gains from various sources, but it is still absolutely original. Even if Charlotte Hug and Stefano Pastor came from different musical background, they created a peculiar and individual connection, which is far from being a hybrid. And this is exactly what they are charming you with. Of course, in case you have your ears opened for experiments."
Zdenek K. Slabý - His Voice (CZ) - March 2014
"Si tratta di una costante ricerca verso i più insoliti grovigli sonori che costringe i loro strumenti a esplodere, fischiare, singhiozzare, gemere (...) un tuffo in una musica che attinge a varie fonti ma che è ancora assolutamente originale. Anche se Charlotte Hug e Stefano Pastor provengono da percorsi musicali differenti, essi hanno creato un legame unico, lontano dall'essere ibrido. Ed esattamente con ciò vi incanteranno. Naturalmente, nel caso le vostre orecchie siano aperte alla sperimentazione."
Zdenek K. Slabý - His Voice (CZ) - March 2014
"Fine dances for the ear. A convincing meeting..."
Francois Couture - Monsieur Délire (Canada) - March 11, 2014
"Delle belle danze per le orecchie. Un incontro convincente..."
Francois Couture - Monsieur Délire (Canada) - March 11, 2014
"Paragone d'Archi (recorded in Genoa) is founded on a thick interplaying of strings with some vocal addition by Charlotte Hug (Swiss visual artist and musician). A work, builded using architectural references, in which one can enjoy the passion and the bravery of the music, the artwork by Piranesi and the piece of writing by Erika Dagnino with whom Pastor collaborated." 
Luigi Onori - Alias - Il Manifesto - March 1, 2014
"Paragoni d’archi (registrato a Genova) è basato sul fitto intreccio tra corde con interventi vocali della Hug (artista visuale e musicista svizzera). Opera tessuta mediante richiami architettonici, brilla per l’ardore e l’audacia della musica, la copertina di Piranesi e il saggio della poetessa Erica Dagnino con cui Pastor ha collaborato."
Luigi Onori - Alias - Il Manifesto - March 1, 2014
"Paragone d'archi is a collaboration aimed at the rebalancing of power relations between violin and viola, namely the meaning attributed by the musical history of their relations, an archetype or pamphlet from the past: although titles and cover designs depict the will to carry out more extensive comparisons that come from the architecture's field, in this record we find other sensory coordinates. The musical structure that emerges in "Paragone d'archi" is an integrative view, that seems to want to give vent to the instrumental capabilities of the two musicians, projecting the acoustic rattling in orbits less acculturated of an artistic arch. It's like taking a walk in a cave of bats in which, however, are banished our fears about the encounter with that animal specie. In this sense, the evocative capacity of music is clearly safeguarded. An example of creativity that can disturb the ears not accustomed to that kind of listening But ask yourself, how many musicians all around the world sound like Hug and Pastor?"
Ettore Garzia - Percorsi Musicali - February 27, 2014
"Paragone d'archi è una collaborazione intesa a riequilibrare i rapporti di forza tra violino e viola, intendendo quelli che storicamente ci portiamo come un pamphlet del passato: sebbene titoli e disegni in copertina ritraggono la volontà di effettuare comparazioni più ampie rinvenienti dal campo dell'architettura, in questa prova sono altre coordinate sensoriali che sembrano essere richiamate: quello che emerge è una visione integrativa che pare voglia dar sfogo alle capacità strumentali di entrambi, proiettando lo sferragliare acustico in orbite meno edulcorate di un arcata: è come assistere ad una passeggiata in una grotta di pipistrelli da cui è bandita la paura dell'incontro. In tal senso la capacità evocativa è nettamente salvaguardata. Un esempio di creatività che può recare disturbo alle orecchie non abituate. Ma chiedetevi quanti, di questi splendidi musicisti, ci sono in giro?"
Ettore Garzia - Percorsi Musicali - February 27,  2014